tech 6 min • intermediate

Le Lynx M20 sur le Terrain: Un Guide sans Surprise pour l'Acceptation et l'Opération

Essais étape par étape, configuration spécifique au terrain, et pratiques quotidiennes pour des patrouilles fiables sur escaliers, glace, neige, boue et sable

Par AI Research Team
Le Lynx M20 sur le Terrain: Un Guide sans Surprise pour l'Acceptation et l'Opération

Déploiement du Lynx M20 dans des Environnements Difficiles: Un Guide d’Acceptation et d’Opérations Sans Surprise

Lorsque les quadrupèdes quittent le laboratoire pour affronter des cours d’hiver, des escaliers mouillés et des passerelles chauffées par le soleil, les surprises deviennent coûteuses. Pour le Lynx M20 de DEEP Robotics, les spécifications spécifiques au modèle publiées sont rares, tandis que les attentes—patrouilles de plusieurs heures, itinéraires par tous les temps, et escaliers fiables—sont élevées. Cet écart valorise les tests d’acceptation rigoureux et des opérations sur le terrain disciplinées. Bien menées, les équipes peuvent ajuster pour la glace, la neige compactée, le sable meuble, la boue et les escaliers mouillés avant la première mission et maintenir un temps de fonctionnement régulier au fil des saisons.

Cet article fournit un guide pratique pour y parvenir. Il couvre la délimitation des charges utiles et du centre de gravité, la reconnaissance des itinéraires par pente et substrat, et la conduite d’essais d’acceptation incluant des démarrages à froid, de la résistance à la chaleur, des contrôles d’entrée et de sécurité sur escaliers. Il détaille ensuite des essais spécifiques aux substrats avec des critères de réussite/échec, des workflows de sélection et de changement de pieds, des bibliothèques de mouvements et des limites de vitesse par terrain, des checklists d’opérateur pour la préparation quotidienne et la récupération, un kit d’outils léger pour le terrain, et des habitudes de télémétrie pour une fiabilité continue. L’objectif: éliminer l’incertitude, définir des valeurs de planification conservatrices et valider la configuration exacte du M20 que vous déploierez.

Définition de la Mission: Charge, Centre de Gravité et Contraintes du Site

Commencez par circonscrire le problème que vous devez réellement résoudre.

  • Définissez la masse et le placement de la charge utile. Les charges d’inspection dans cette catégorie varient généralement de 2 à 10 kg. Traitez cela comme l’enveloppe de travail et vérifiez les limites spécifiques du M20 avec une fiche technique signée. Gardez les composants plus lourds bas et centrés pour maintenir le centre de gravité (COG) à l’intérieur du polygone de support.
  • Cartographiez le COG. Avec le mât prévu, le LiDAR et l’informatique à bord, vérifiez le COG longitudinal et latéral. De petits décalages sont importants sur les escaliers, sur les pentes au-delà de 20°, et sur des substrats déformables comme la neige et le sable. Prévoir de réduire la vitesse et les marges de pente à mesure que la charge approche 10 kg.
  • Établissez des valeurs de planification environnementale. Les plages IP et de température spécifiques au M20 ne sont pas publiées. Pour la planification, utilisez les normes industrielles: fonctionnement entre –20 °C et +45 °C, étanchéité de classe IP66–67, et escaliers/ramps typiques des quadrupèdes industriels. Exigez des certificats et effectuez des validations représentatives du site.
  • Fixez des objectifs de mobilité par substrat. Sur des surfaces sèches et rugueuses, planifiez des pentes jusqu’à 30°. Réduisez à ≤ 20° lorsqu’il est mouillé. Sur du sable meuble ou de la neige compactée sans crampons, planifiez ≤ 10–15°. Pour les marches, planifiez 20–25 cm et validez des escaliers standard (17–20 cm de contremarches), y compris lorsqu’ils sont mouillés.
  • Attentes énergétiques. Aucune donnée publique sur les Wh du M20 ni sur le profil de charge n’est disponible. Pour des allures d’inspection à 0.3–1.0 m/s avec des charges modestes, supposez une endurance de plusieurs heures avec une dépréciation notable dans le froid profond, le sable meuble, la boue et par temps chaud. Intégrez la validation dans le programme d’acceptation.

Reconnaissance Pré-Déploiement: Surfaces, Pentes, Obstacles, Microclimat

Parcourez l’itinéraire avant le robot. Un examen approfondi devient votre script de test d’acceptation et votre manuel d’opérations.

  • Construisez un catalogue de surfaces. Segmentez l’itinéraire par substrat dominant: béton sec, escaliers mouillés (métal/carrelage), glace étincelante, neige compactée, sable/gravier meuble et boue/limon. Notez les contaminants comme l’eau stagnante, les huiles ou le gravier.
  • Mesurez les pentes et la géométrie des marches. Enregistrez la pente par segment (degrés, pas seulement « raide »). Capturez les hauteurs de marche: bordures (5–15 cm), escaliers (17–20 cm de contremarches) et obstacles isolés (15–30 cm). Marquez les pentes maximales soutenues et tout passage (par ex.: plat à rampe de 15° à escaliers).
  • Identifiez les obstacles et points d’étranglement. Les garde-corps, conduits, câbles et caillebotis affectent les prises de pied et les dégagements corporels. Cataloguez les largeurs et les surplombs qui pourraient entrer en contact avec les mâts ou les caméras.
  • Cartographiez les microclimats. Puisards froids, plaques de glace ombragées, coins balayés par le vent et couloirs exposés au soleil créent des extrêmes thermiques et de traction locaux. Signalez les zones récurrentes mouillées qui deviennent glissantes après la pluie.
  • Notez les effets d’altitude. À ≥ 3 000 m, la densité d’air réduite diminue le refroidissement par convection. Attendez-vous à des vitesses soutenues dépréciées et à une montée thermique plus raide lors de longues ascensions. Planifiez des pauses de repos et une surveillance renforcée.

Vos artefacts d’enquête—photos, mesures et étiquettes de substrat—deviennent l’épine dorsale des essais d’acceptation et de la configuration des mouvements/pieds par segment.

Tests d’Acceptation: Démarrage à Froid, Résistance à la Chaleur, Infiltration, Pentes et Marches

Considérez l’acceptation comme une certification que vous effectuez pour votre site, charge utile et climat.

  • Démarrage à froid et fonctionnement à froid. Trempez le robot à –25 °C pendant 8 heures. Validez le succès du démarrage, le temps de réchauffement, l’état de perception (désembuage), et l’exécution à –20 °C sur des surfaces planes et de la neige compactée. Enregistrez la température du pack, la consommation de l’appareil de chauffage, l’affaissement de la tension, la consommation moyenne Wh/km, et les événements de glissement.
  • Résistance à la chaleur. Faites fonctionner à +45 °C (ou reproduisez la charge solaire) pour évaluer la vitesse soutenue, la marge thermique, et la limitation. Si pertinent, testez à ≥ 3 000 m d’altitude. Enregistrez les températures du moteur/entraînement et toute dégradation thermique.
  • Infiltration et éclaboussures. Alignez les tests de pluie/éclaboussures contrôlés avec le code IP revendiqué une fois obtenu. Vérifiez les limites de profondeur de pataugeage et l’infiltration d’eau après test aux coutures et connecteurs. Confirmez les pratiques d’étanchéité des connecteurs et inspectez pour intrusion de poussière.
  • Pentes et marches. Sur béton rugueux sec, testez des pentes de 0 à 35°. Sur surfaces mouillées, testez jusqu’à 20°. Pour les marches, testez des obstacles de 15–30 cm et des escaliers standard (17–20 cm), secs et mouillés. Enregistrez l’incidence du glissement, l’erreur de suivi de la base, les marges de stabilité de la démarche (COG vs polygone de support), et le comportement de récupération.
  • Profilage énergétique. À 0.3/0.6/1.0 m/s sur des substrats représentatifs, mesurez Wh/km et la puissance moyenne à 20 °C; répétez à –20 °C et +45 °C. Profitez des temps de charge 10–90% et 10–100% à 20 °C; évaluez le comportement de charge à froid près de 0 °C selon les limites du système de gestion de la batterie.

Les résultats d’acceptation doivent être binaires pour la mission go/no-go, avec des avertissements clairs (par exemple, « les itinéraires d’hiver nécessitent des pieds avec crampons et ≤ 10° de pentes »). Répétez les essais suffisamment de fois pour observer la variabilité et pour vérifier que les mesures d’atténuation (pieds, allures) tiennent à travers les cycles.

Essais de Substrats: Glace, Neige, Sable, Boue, et Escaliers Mouillés

Documentez la performance spécifique au substrat avec les pieds et allures que vous prévoyez d’utiliser. Utilisez le tableau ci-dessous pour structurer les indicateurs de réussite/échec et les remarques.

SubstratConfiguration et axes de testLimites de planificationIndicateurs de réussiteIndicateurs d’échec
Glace étincelanteInstallez des pieds avec micro-pointes/crampons; utilisez des allures à basse vitesse sans freinage en descentesFortement dégradé sans crampons; évitez les descentes raidesDémarrages/arrêts contrôlés; événements de glissement minimaux; pas de glissement incontrôléGlissements incontrôlés répétés; redressement nécessaire; incapacité à se maintenir sur une pente douce
Neige compactéeUtilisez des pieds larges ou avec des pointes; augmentez les marges de postureDégradez la pente à ~10–15°; l’énergie par km augmentePrises stables avec un entretien de déblais prévisible; suivi prévisibleEnfoncement excessif; reprises fréquentes après glissements; la neige compacte empêche le comportement récupérable
Sable/gravier meubleUtilisez des pieds plus grands; posture plus longue; facteur de charge réduitPente max. inférieure; pénalité énergétique 30–100% vs platProgression avant sans glissement de recul; chaleur gérableGlissement semblable à une rotation de roue; régulation thermique; embourbement
Boue/limonUtilisez une bande de roulement agressive; prévoyez des lavagesL’énergie augmente; risques d’aspiration/bourrageExtraction cohérente à partir des prises de pied; les joints restent nettoyablesArrêts d’aspiration; intrusion de gravier abrasif; semelles/ joints contaminés
Escaliers mouillés (métal/carrelage)Choisissez des pieds abrasifs; réduisez la vitesse; équipez les objectifs de lentilles/essuie-glaceVitesse réduite; risque de glissement en descentesCycles d’escalier stables et répétables; pas de freinage soudainPrises de pied manquées; glissements sur les paliers; occlusion par la caméra provoque des abandons de navigation

Gardez les allures de test répétables par segment et vitesse, et comparez Wh/km et la densité de glissement/récupération à des bases tempérées sur terrain plat. Attendez-vous à des pénalités de durée d’environ 1,2× sur les escaliers mouillés à 1,5–1,8× sur la neige compactée, avec des réductions supplémentaires dans la neige plus profonde ou la boue visqueuse.

Sélection et Changement de Pieds

Les bons pieds sont décisifs; les mauvais transforment les pentes et escaliers en rapports d’incidents.

  • Gardez un kit de pieds: en caoutchouc/générationnel, abrasif pour escaliers mouillés, micro-pointes/crampons pour glace, et pieds de plus grande surface pour neige/sable.
  • Associez les pieds aux segments de substrat à partir de l’enquête. Là où les surfaces changent (par ex., carreaux d’intérieur vers caillebotis métallique extérieur à escaliers glacés), définissez les points de changement et les plages horaires dans le plan d’itinéraire.
  • Appliquez un protocole de nettoyage après la boue ou le limon. Effectuez des lavages et retirez le matériau emballé avant de réintégrer les segments plus secs pour éviter la contamination et le glissement.
  • Inspectez les pieds à la recherche d’usure, de bandes de roulement déchirées ou de crampons desserrés avant chaque exécution et pendant les vérifications en milieu de quart dans les missions difficiles.
  • Protégez l’étanchéité. Confirmez que les changements de pieds ne compromettent pas les joints adjacents et que tout les fixations de jambe ou pied sont sécurisées selon les directives de couple.

Bibliothèques de Mouvement et Limites de Vitesse par Substrat et Pente

Configurez le mouvement à la surface au lieu de demander à une démarche générique de tout faire.

  • Commencez par les normes de démarche d’inspection. Des vitesses soutenues d’environ 0,8–1,0 m/s sont typiques dans cette catégorie pour des itinéraires plats et secs; 0,3–1,0 m/s couvre la plupart des besoins d’inspection. Réservez des courtes rafales à ~1,5–2,0 m/s pour la récupération ou la traversée si la marge thermique le permet.
  • Programmez des bandes de pente. Utilisez jusqu’à 30° sur des surfaces sèches et rugueuses comme objectif de validation; ≤ 20° lorsqu’il est mouillé; ≤ 10–15° sur la neige compactée ou le sable meuble sans crampons. Là où la géométrie réelle du site dépasse ces bandes, segmentez l’itinéraire ou ajoutez des mesures d’atténuation physiques (par exemple, bandes antidérapantes sur les escaliers).
  • Règles de glace. Sur glace étincelante, imposez des allures à basse vitesse sans freinage et des pieds avec crampons. Évitez les descentes raides et limitez les transitions de pente qui induisent un freinage. Augmentez le temps de contact et réduisez l’agressivité du balancement pour améliorer l’établissement du contact.
  • Neige et sable. Augmentez les marges de posture, élargissez la posture corporelle là où disponible, et prévoyez un mouvement avant plus lent et régulier pour réduire les enfoncements et les glissements de recul. Surveillez l’élévation thermique due à la consommation d’énergie plus élevée.
  • Escaliers mouillés. Passez à des schémas de mouvement spécifiques aux escaliers avec une réduction de vitesse, un placement précis des prises de pied, et un arrêt/démarrage minimal sur les paliers. Préférez les pieds abrasifs.
  • Chaleur et altitude. Intégrez les modèles thermiques dans le planificateur; dépréciez la vitesse soutenue sur de longues ascensions et à haute altitude. Surveillez les températures des moteurs et packs pour le début de la régulation.

Affinez les gains de contact, les seuils de glissement, et les trajectoires de balancement par substrat. Assurez-vous que la classification du terrain déclenche automatiquement la bonne bibliothèque de mouvements, avec une dérogation manuelle disponible.

Checklists d’Opérateur: Préparation Quotidienne, Nettoyage, Inspection Post-Opération

La discipline est votre alliée. Utilisez des checklists concises pour garder les missions prévisibles.

Avant L’exécution

  • SOC de la batterie et température dans la plage nominale; packs préchauffés en conditions froides; évitez de charger en dessous de 0 °C sans chauffage de batterie.
  • Pieds adaptés à l’itinéraire du jour; ensemble de rechange préparé; crampons inspectés.
  • Optiques claires; fonctions de désembuage/chauffage vérifiées; capots d’objectifs/essuie-glaces équipés pour des parcours humides.
  • Connecteurs bien enclenchés et étanchés; joints de port intacts.
  • Suite de capteurs et carte d’autonomie chargées; segments d’itinéraire balisés par substrat.
  • Enregistrement de télémétrie activé (puissance, Wh/km, températures, événements de glissement, santé de l’estimateur).

En Cours de Réalisation (missions difficiles)

  • Vérification ponctuelle des pieds encrassés dans la boue/neige; retirer le matériau emballé.
  • Passez en revue les journaux thermiques lors des pauses naturelles; évaluez le risque de dépréciation thermique ou à l’altitude.
  • Confirmez que les optiques restent claires sous la pluie, la neige, et les projections.

Après Exécution

  • Lavage et séchage selon les besoins; évitez de pousser l’eau au-delà des joints.
  • Inspecter les pieds, les joints de jambes, et les surfaces d’étanchéité pour le gravier, l’usure, et les dommages.
  • Passer en revue les journaux: densité de glissement/récupération, erreur de suivi de base, Wh/km par segment, température de pack/affaissement de tension, consommation de chauffage par temps froid.
  • Signalez les anomalies pour la prochaine ré-test d’acceptation et le réajustement des pieds/allures.

Kit d’Outils pour le Terrain et Pièces de Rechange

Gardez le kit léger mais décisif. 🧰

  • Variantes de pieds: caoutchouc/générationnel, abrasif, micro-pointe/crampons, grande surface pour neige/sable.
  • Entretien des optiques: capots d’objectifs ou essuie-glaces pour les parcours humides; matériaux de nettoyage et vérifications de désembuage.
  • Essentiels de l’étanchéité: étanchéité des ports/connecteurs fournie par la plateforme; capuchons de protection pour les ports inutilisés.
  • Aides thermiques: dispositions pour préchauffer les batteries en hiver et fournir de l’ombre/flux d’air par temps chaud.
  • Données et puissance: stockage pour les journaux; chargeurs alignés sur les limites des packs; pièces de rechange selon votre plan de cycle de vie une fois obtenues du fournisseur.

Les puissances spécifiques des chargeurs, les Wh des packs, interchangeabilité, et les accessoires matériels certifiés IP ne sont pas publiés pour le M20; confirmez-les lors de l’achat et incluez-les dans le kit une fois spécifiés.

Habitudes de Télémétrie: Que Journaliser, Seuils, et Fréquence de Revue

La journalisation transforme le temps passé sur le terrain en fiabilité.

  • Que journaliser. Puissance et énergie (W moyen, Wh/km), température du pack et consommation du chauffage par temps froid, températures du moteur/entraînement, affaissement de tension sous charge, événements de glissement et déclencheurs de récupération, santé de l’estimateur (erreur de suivi de base, marges COG vs polygone de support), classification du terrain et état de la démarche.
  • Seuils et alertes. Configurez des alertes près des points connus de dépréciation/départ pour la plateforme: marges thermiques par chaleur/altitude et limites de froid du pack pour la charge. Sur la glace et les escaliers mouillés, traitez les récupérations de glissement répétées et l’augmentation de l’erreur de suivi de la base comme des déclencheurs pour ralentir les allures ou interrompre les segments.
  • Comparez aux bases de référence. Utilisez des parcours plats et tempérés comme contrôles. Attendez-vous à environ 1,2× d’énergie sur les escaliers/ramps mouillés, 1,5–1,8× sur la neige compactée, et plus encore dans le sable meuble et la boue. Les grandes déviations indiquent des changements mécaniques ou environnementaux qui valent la peine d’être étudiés.
  • Revues d’incidents. Après toute glissade incontrôlée, chute, ou limitation thermique, repassez les journaux par segment et mettez à jour les sélections de pieds/allures ou le moment du parcours. Répétez le test d’acceptation pertinent pour vérifier la correction.
  • Tendance au fil des saisons. Suivez Wh/km, densité de glissement, et marge thermique au fil des mois. Ajustez les heures de début, les vitesses d’allures, et les limites de segments au fur et à mesure des changements de microclimats.

Valeurs de Planification Rapide (À Valider Sur Place)

Utilisez ces valeurs conservatrices pour initier votre plan; convertissez-les en limites spécifiques au site après acceptation.

  • Vitesse d’inspection soutenue: 0,8–1,0 m/s sur surfaces plates et sèches; 0,3–0,6 m/s dans des conditions glissantes ou déformables.
  • Pentes: jusqu’à 30° sec; ≤ 20° mouillé; ≤ 10–15° sur neige compactée ou sable meuble sans crampons.
  • Marches: plan 20–25 cm; validez escaliers standard (contremarches de 17–20 cm), secs et mouillés.
  • Opération à froid: incluez le préchauffage des batteries et la désembuage des optiques; attendez-vous à une réduction de la durée d’exécution et à des allures plus lentes à –20 °C.
  • Opération à chaud: attendez-vous à une surchauffe thermique et à des dépréciations potentielles de la vitesse/pente proche de +45 °C, amplifiées à haute altitude.

Pour la planification des durées de fonctionnement, un robot de classe multi-heures avec une énergie utilisable autour de 1,0–1,6 kWh fournit généralement environ 4–6+ heures sur des itinéraires plats et tempérés à des vitesses d’inspection, avec des pénalités de 1,2× à 1,8× sur des terrains glissants ou déformables. Considérez-les comme des points de départ et validez-les avec votre charge utile.

Conclusion

Mettre un quadrupède sur glace, neige, boue, et escaliers mouillés sans drame demande plus que de l’espoir—cela nécessite un plan d’acceptation spécifique au site, une configuration consciente du substrat, et une discipline opérationnelle quotidienne. Le Lynx M20 vise l’inspection industrielle extérieure, mais les spécifications environnementales et énergétiques spécifiques au modèle ne sont pas publiées. La bonne réponse est de verrouiller des valeurs de planification conservatrices puis de prouver, avec votre charge utile et votre terrain, que la configuration tient dans les démarrages à froid, les endurances par forte chaleur, l’exposition à l’infiltration, les pentes, et les marches.

Points clés:

  • Traitez l’acceptation comme votre certificat: froid, chaud, humide, pentes, marches—avec journaux.
  • Associez les pieds et mouvements aux substrats; prédéfinissez les changements où les surfaces changent.
  • Utilisez des bandes de pente et de vitesse conservatrices; dépréciez sévèrement sur glace, neige, et sable.
  • Rendez la télémétrie exploitable: énergie, thermique, glissement et santé de l’estimateur par segment.
  • Gardez un kit d’intervention petit mais décisif—variantes de pieds, entretien des optiques, et essentiels d’étanchéité.

Les prochaines étapes: obtenez la fiche technique et les certifications du M20; outillez la première campagne d’acceptation sur site avec votre charge utile; ajustez les pieds, mouvements, et stratégies thermiques pour chaque segment d’itinéraire; et formalisez les checklists des opérateurs et les examens de télémétrie. Avec ces pièces en place, le Lynx M20 peut offrir des patrouilles prévisibles à travers les saisons et substrats, transformant les sites hostiles en itinéraires de routine.

Sources & Références

www.deeprobotics.cn
DEEP Robotics — Official Site Establishes Lynx as an industrial inspection quadruped positioned for outdoor, all‑weather use, supporting the acceptance and operations framing.
www.therobotreport.com
The Robot Report — DEEP Robotics launches Lynx quadruped for industrial inspection Provides public positioning and capabilities for Lynx relevant to outdoor inspection and harsh‑site operations.
www.anybotics.com
ANYbotics — ANYmal product page and specifications Peer reference for IP67 sealing and –20 to +45 °C operation, informing conservative planning values and acceptance targets.
batteryuniversity.com
Battery University — BU‑410: Charging at High and Low Temperatures Supports guidance on cold‑soak, charging limits below 0 °C, and the need for battery heating in cold operations.
www.energy.gov
U.S. DOE — How Cold Weather Affects EVs Explains cold‑weather impacts on lithium‑ion performance, supporting runtime derating and thermal planning in acceptance tests.
roboticsandautomationnews.com
Robotics & Automation News — Deep Robotics launches Lynx quadruped robot for industrial inspection Adds trade coverage corroborating Lynx’s industrial inspection focus and harsh‑environment positioning.

Advertisement